Accueil Agenda des activités de Idemi Africa - Les langues Africaines sur Internet Série d’ateliers d’écriture en langues africaines #2
Visuel des 4 ateliers d'écriture de septembre à décembre 2021

Organizer

Idemi Africa
Idemi Africa
Website
https://idemi.africa

Nous sommes un collectif né de l'envie de rendre les langues africaines plus visibles sur le web. #Malanguecompte Rejoignez-nous: http://bit.ly/JoinIdemi

Partenaires

Isoc Bénin
Isoc Bénin
Website
https://isoc.bj

Le Chapitre Benin de l'Internet Society (ISOC BENIN) est partie prenante de l’organisation internationale Internet Society (ISOC). Il œuvre pour le développement et l’accessibilité à un Internet universel, ouvert à tous ainsi que pour le déploiement des standards techniques de l’Internet.

Wikimédiens du Bénin User Group
Wikimédiens du Bénin User Group
Website
https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimdiens_du_Bnin_User_Group/fr

Wikimédiens du Bénin User Group est la communauté des contributeurs béninois vivant au Bénin et ceux de la diaspora aux projets de la fondation Wikimedia. Elle œuvre pour la promotion de la connaissance libre au Bénin et la contribution locale à l'encyclopédie universelle Wikipédia!

Invité

Local Time

  • Timezone: America/New_York
  • Date: vendredi 29 octobre 2021
  • Time: 7h00 - 8h30

Location

Virtuel
Virtuel
100% en ligne par visiconférence

Date

vendredi 29 octobre 2021
Expired!

Time

GMT
11h00 - 12h30

Cost

100% Gratuit

Série d’ateliers d’écriture en langues africaines #2

La deuxième session de la série de quatre ateliers d’écriture en langues africaines sur internet aura lieu ce 29 Novembre 2021 à 11h GMT.

Ensemble nous collaborerons encore une fois pour la traduction de quelques expressions numériques en langues africaine

Le Wolof sera à l’honneur avec El hadji Ibrahima DIAGO, Software engineer, Entrepreneur  et Fondateur de Wolof tech, un podcast dédié à la technologie en wolof.

Ces ateliers collaboratifs sont organisés pour susciter l’émulation autour de la présence des langues africaines sur internet en commençant d’abord par obtenir une base de données qui sera exploitée pour le développement des sites / applications ou la traduction des CMS (WordPress) en langues africaines.

Le principe est simple: nous mettons à disposition un référentiel de termes et expressions du numérique en français/anglais que les participants transcriront dans la langue qui leur conviendrait avec quelques ressources qui leur faciliteront la tâche.

Pour un internet ouvert, accessible et équitable, il urge que nous produisons du contenu sur internet dans nos langues.

El hadji Ibrahima DIAGO
Software engineer | Podcaster @woloftech

Inscrivez-vous

#Idemiafrica – #MaLangueCompte #AtelierEcriture #LanguesAfricaines

Série d’ateliers d’écriture en langues africaines #2

The event is finished.

Laisser un commentaire

Langues »
0 Partages
Partagez
Tweetez
Partagez